passing_passion: (Default)
Simberg Hugo (1873-1917), Finnish symbolist painter


« Haavoittunut enkeli » (Раненый ангел), 1903, Finnish National Gallery/Ateneum, Helsinki
Есть у ангелов белые крылья.
Разве ты не видал их во сне —
эти белые нежные крылья
в голубой вышине.

Разве ты, просыпаясь, не плакал,
не умея сказать почему.
Разве ночью ты горько не плакал,
глядя в душную тьму.

И потом, с какой грустью на небо
ты смотрел в этот солнечный день.
Для тебя было яркое небо —
только жалкая тень.

И душа быть хотела крылатой,
не на миг, не во сне, а всегда.
Говорят, — она будет крылатой,
но когда?

Дмитриева Е.И.
(Черубина де Габриак)
1917


О картине:
ru.wikipedia

В 2006 г. картина «Раненый ангел» признана финнами «Картиной нашей страны» по опросу Национального Художественного музея Атенеум.
Источник: Информационный центр финно-угорских народов
passing_passion: (Default)
Simberg Hugo (1873-1917), Finnish symbolist painter


« Haavoittunut enkeli » (Раненый ангел), 1903, Finnish National Gallery/Ateneum, Helsinki
Есть у ангелов белые крылья.
Разве ты не видал их во сне —
эти белые нежные крылья
в голубой вышине.

Разве ты, просыпаясь, не плакал,
не умея сказать почему.
Разве ночью ты горько не плакал,
глядя в душную тьму.

И потом, с какой грустью на небо
ты смотрел в этот солнечный день.
Для тебя было яркое небо —
только жалкая тень.

И душа быть хотела крылатой,
не на миг, не во сне, а всегда.
Говорят, — она будет крылатой,
но когда?

Дмитриева Е.И.
(Черубина де Габриак)
1917


О картине:
ru.wikipedia

В 2006 г. картина «Раненый ангел» признана финнами «Картиной нашей страны» по опросу Национального Художественного музея Атенеум.
Источник: Информационный центр финно-угорских народов
passing_passion: (Default)
Homer Winslow (1836- 1910), American painter


«Sunlight and Shadow» (Свет и тень)


 
Сияли облака оттенка роз и чая,
Спустилась мягко шаль с усталого плеча
На влажный шелк травы, склонившись у ключа,
Всю нить моей мечты до боли истончая,
 
Читала я одна, часов не замечая.
А солнце пламенем последнего луча
Огнисто-яркий сноп рубинов расточа,
Спустилось, заревом осенний день венчая.
 
И пела нежные и тонкие слова
Мне снова каждая поблекшая страница,
В тумане вечера воссоздавая лица
Тех, чьих венков уж нет, но чья любовь жива...
 
И для меня одной звучали в старом парке
Сонеты строгие Ронсара и Петрарки.

Черубина де Габриак
Сонет
passing_passion: (Default)
Homer Winslow (1836- 1910), American painter


«Sunlight and Shadow» (Свет и тень)


 
Сияли облака оттенка роз и чая,
Спустилась мягко шаль с усталого плеча
На влажный шелк травы, склонившись у ключа,
Всю нить моей мечты до боли истончая,
 
Читала я одна, часов не замечая.
А солнце пламенем последнего луча
Огнисто-яркий сноп рубинов расточа,
Спустилось, заревом осенний день венчая.
 
И пела нежные и тонкие слова
Мне снова каждая поблекшая страница,
В тумане вечера воссоздавая лица
Тех, чьих венков уж нет, но чья любовь жива...
 
И для меня одной звучали в старом парке
Сонеты строгие Ронсара и Петрарки.

Черубина де Габриак
Сонет
passing_passion: (Default)

Palmer Walter Launt (1854-1932), American painter


«Albany in the Snow », 1871, Oil on canvas, Private collection


«Когда выпадет снег», — ты сказал и коснулся тревожно
моих губ, заглушив поцелуем слова.
Значит, счастье — не сон. Оно — здесь! Оно будет возможно,
когда выпадет снег.

Когда выпадет снег! А пока пусть во взоре томящем
затаится, замолкнет ненужный порыв!
Мой любимый! Все будет жемчужно блестящим,
когда выпадет снег.

Когда выпадет снег и как будто опустятся ниже
голубые края голубых облаков, —
и я стану тебе, может быть, и дороже и ближе,
когда выпадет снег.



Черубина Де Габриак
(Елизавета Ивановна Васильева (урожд. Дмитриева)

1907
Париж
passing_passion: (Default)

Palmer Walter Launt (1854-1932), American painter


«Albany in the Snow », 1871, Oil on canvas, Private collection


«Когда выпадет снег», — ты сказал и коснулся тревожно
моих губ, заглушив поцелуем слова.
Значит, счастье — не сон. Оно — здесь! Оно будет возможно,
когда выпадет снег.

Когда выпадет снег! А пока пусть во взоре томящем
затаится, замолкнет ненужный порыв!
Мой любимый! Все будет жемчужно блестящим,
когда выпадет снег.

Когда выпадет снег и как будто опустятся ниже
голубые края голубых облаков, —
и я стану тебе, может быть, и дороже и ближе,
когда выпадет снег.



Черубина Де Габриак
(Елизавета Ивановна Васильева (урожд. Дмитриева)

1907
Париж

November 2012

S M T W T F S
     12 3
4 5 67 8 9 10
111213 14 15 16 17
18 19 2021222324
25262728 2930 

Syndicate

RSS Atom

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Aug. 22nd, 2017 05:08 am
Powered by Dreamwidth Studios